Marguerite de Navarre, Heptaméron (nouvelle 30)

Marguerite de Navarre, Heptaméron (nouvelle 30)

[Page 281]:
Mais sa patience fut si longue, et la nature si fragile, qu’elle convertit sa colère en un plaisir trop abominable, oubliant le nom de mère. Et tout ainsi que l’eau par force retenue court avec plus d’impétuosité, quand on la laisse aller, que celle qui court ordinairement, ainsi cette pauvre dame tourna sa gloire à la contrainte qu’elle donnait à son corps. Quand elle vint à descendre le premier degré de son honnêteté, se trouva soudainement portée jusqu’au dernier.

Passez à la page suivante de la lecture interactive

License

CS/CR - UW-Madison French Department Copyright © by UW-Madison Department of French and Italian. All Rights Reserved.