13 Samuel Beckett – Actes sans paroles (I)

Samuel Beckett (1906-1989) est connu pour ses pièces intenses, abstraits, difficiles, mais simples. D’origine irlandais, il passe la plupart de sa vie d’adulte à Paris : lecteur d’anglais à l’École normale supérieure (une grande école), courrier pour la Résistance durant la deuxième guerre mondiale, écrivain et dramaturge célèbre.

Photographe de Samuel Beckett

Actes sans paroles est une pièce difficile pour de nombreuses raisons, dont la principale, il n’y a pas de paroles ! Pourtant, la magie de cette pièce est son accent sur le mouvement et le son que l’on entend (et lit…). Beckett fait travailler le corps – c’est le mouvement sur scène qui est au centre de cette courte pièce.

En listant le texte, je vous invite à vous laisser vous perdre dans le texte, dans les gestes, dans les mots qui figurent sur la page. Prenez le temps nécessaire pour savourer ce texte, de visualiser le mouvement et d’apprécier une pièce de théâtre qui ne correspondrait pas peut-être à vos attentes !

Que l’on sonne les trois coups ! 


Actes sans paroles (1) : Scènes 1 – 2


Personnage : Un homme familier, il plie et déplie son mouchoir.

Scène : Desert ; Eclairage éblouissant

Action :

SCENE 1

Projeté à reculons de la coulisse droite, l’homme trébuche, tombe, se relève aussitôt, s'époussette, réfléchit.

Coup de sifflet, coulisse droite.

Il réfléchit, sort à droite.

Rejeté aussitôt en scène, il trébuche, tombe, se relève aussitôt, s’époussette, réfléchit.

Coup de sifflet coulisse gauche.

Il réfléchit, sort à gauche.

Rejeté aussitôt en scène, il trébuche, tombe, se relève aussitôt, s’époussette, réfléchit.

Coup de sifflet coulisse gauche.

Il réfléchit, va vers la coulisse gauche, s’arrête avant de l’atteindre, se jette en arrière, trébuche, tombe, se relève aussitôt, s’époussette, réfléchit.

SCENE 2

Un petit arbre (un palmier) descend des cintres, atterrit. Une seule branche à trois mètres du sol et à la cime une maigre touffe de palmes qui projette une ombre légère.

Il réfléchit toujours.

Coup de sifflet en haut.

Il se retourne, voit l’arbre, s'assied à l’ombre, regarde ses mains.

Des ciseaux de tailleurs descendent des cintres, s’immobilisent devant l’arbre à un mètre du sol.

Il regarde toujours ses mains.

Coup de sifflet en haut.

Il lève la tête, voit les ciseaux, réfléchit, les prends et commence à se tailler les ongles.

Les palmes se rabattent contre le tronc, l’ombre disparait.

Il lâche les ciseaux, réfléchit.

Une petite carafe, munie d’une grande étiquette rigide portant l’inscription EAU, descend de cintres, s’immobilisent à trois mètres du sol.

Il réfléchit toujours.

Coup de sifflet en haut.

Il lève les yeux, voit la carafe, réfléchit, se lève, va sous la carafe, essaie en vain de l’atteindre, se détourne, réfléchit.

definition

License

French 271 - Introduction à l'analyse littéraire Copyright © by JEFFREY THOMAS. All Rights Reserved.

Share This Book