16

Meaning of verbs used reflexively

 

Many Italian verbs may be used reflexively in the plural to express reciprocal action.

Vi amate? – “Do you love each other?” (This could, theoretically, also be translated as ‘Do you love yourselves?’)

Ci vediamo spesso. – “We see each other often.”

Loro si ammirano. – “They admire each other.”

Si parlano? – “Do they speak to each other?”


The reflexive is often used for the passive (especially when inanimate objects are involved).

Le medicine si vendono all farmacia. – “Medicines are sold at the drugstore.”

Questi libri si pubblicano in Italia. – “These books are published in Italy.”

Come si pronunzia questa parola? – “How is this word pronounced?”


The reflexive may render the impersonal idea of “one,” “they,” “people,” “we,” “you.”

Come si dice “good morning” in italiano? – “How do you (does one) say good morning in Italian?”

Si dice che è molto ricca. – “They say she is very rich.” (=”It is said….”)

Quando si studia, s’impara. – “When one studies, one learns.”


The reflexive may mean “oneself” (“myself,” “yourself,” “himself,” etc.).

Mi lavo. – “I wash myself.”


The reflexive pronoun often need not or cannot be translated.

Si divertono. – “They have a good time (amuse themselves).”

Mi alzo. – “I get up.”

Come si chiama questo signore? — “What is this man’s name?”

As may be seen in the above examples, the reflexive pronoun precedes the verb in most cases. One exception to this has already been mentioned: it is attached to the end of the infinitive. A second exception is the imperative, where the reflexive pronoun is also attached to the end of the verb” Divertitevi! (“Have fun!“or “Have a good time!”), Alziamoci (“Let’s get up”), etc.

1 In present-day Italian, quello che or ciò che would be usual here.


VOCABULARY

almeno
at least
 dir (=dire)
to say
fare l’istruito
to play the learned man
loro (adj.)
their
malato
ill
 meglio
better
parere
to seem/appear
quando
when
si tengono
they keep themselves (3d pl. tenere)
 tale
such
vecchio
old
vogliono
want (3d. pl., volere)
voluto
demanded, required (pp. volere)
 vuol (=vuole)
wants

 

License

Italian for Reading & Translation Copyright © by Lauren Surovi and Carleton W. Carroll. All Rights Reserved.

Share This Book