Язык жестов

Раздел: Ельцин и олигархи     Страница: 6/15

Цель: Ознакомиться с невербальными способами выражения мысли.

Задание: Посмотрите сюжет еще раз, нажав на ссылку «Ельцин и олигархи» в левом нижнем углу. Обратите особое внимание на язык жестов Ирины Хакамады. Определите, какое из выделенных слов в каждом высказывании Ирина Хакамада усиливает жестом. 

1. 

2.

3.

4.

Помощник

Словарь

по-русски English
безопасность safety
борьба struggle
вернуть to bring back
в качестве as, in the capacity
власть power, authority
вновь again
возникать (imperf) to emerge, to appear, here: to happen
возникнуть (perf.) to emerge, to appear, here: to happen
воспользоваться to take advantage of
в следующем in the following
выборы election
выбран from выбрать
выбрать here: to elect
выиграть to win
дальше further
дивиденд dividend
договор agreement
досрочно here: preterm
достаточно here: quite
дьявол devil
заговор conspiracy
заключать (imperf.) here: to make
заключаться to consist in (see Грамматика и лексика)
заключить (perf.) here: to make
искусственно artificially
кабинет office
как бы here: the so-called (see Грамматика и лексика), as if
капитал capital, assets, here: oligarchs
качество quality (see в качестве)
кровь blood
крупный large, big, major
личный personal
манипулирование manipulation
меньшинство minority
назначен from назначить
назначить to appoint
наследник heir, successor
настолько so
наступить here: to come
обеспечить to secure
огромный enormous
окончательно finally
олигарх oligarch
победить here: to win
поддержка support
получаться to work out
попасть here: to find oneself
попытка attempt
по-российски in the Russian way (see Грамматика и лексика)
поцелуй a kiss
правительство government
преимущество advantage
привести here: to lead to
пришлось (from приходиться/прийтись) here: to have to be, to be compelled to (see Грамматика и лексика)
расплатиться (perf.) to pay off
расплачиваться (imperf.) to pay off
следующий next (in a sequence)
сложный complicated
смена change, succession
совершиться here: to take place
сократить to reduce, to cut
сохранить to keep, to preserve
средство means, here: средства информации: means of [mass] media
стихийный here: spontaneous
тем самым thereby
угроза danger
удержаться here: to hold out (see Грамматика и лексика)
удержаться у власти to retain one's power
управляемость controllability, maneuverability
условие condition
фактически in fact
цензура censorship
этап stage, phase
якобы ostensibly

License

Russian Advanced Interactive Listening Series: Интервью с Ириной Хакамадой Copyright © by Nina Familiant, Victoria Thorstensson, Shannon Donnally Spasova, Darya Vassina, Benjamin Rifkin, and Dianna Murphy. All Rights Reserved.

Share This Book