Пояснения и уточнения
Раздел: Образы Петра в политике Страница: 11/19
Цель: Понять, как в русском языке выражается уточнение или пояснение.
Задание: Посмотрите сюжет еще раз, используя Помощник. В этом сюжете Логунов уточняет или поясняет следующие фразы. Впечатайте эти уточнения или пояснения по-русски в отведенных полях. Проверьте себя, нажав на “Check” и “Show solution”.
Помощник
Key word subtitles
Словарь
по-русски | English |
---|---|
бывать | to be |
глава | here: leader, во главе: in leadership |
деятель | here: figure |
достаточно | sufficient |
забывая | forgetting |
избавить | to save |
испытание | ordeal |
кадр | here: a shot in a film |
нанесший | was inflicting |
напряжение | strain |
образ | here: way, fashion |
победитель | victor |
побеждать | to defeat |
потребовать | to require |
приближаться | to approach |
продолжаться | to continue |
продолжительность | duration |
противник | adversary |
рождать | here: to give rise to |
сила | force |
сильнейший | strongest |
современник | contemporary |
страшный | terrible |
тяжёлый | difficult |
угроза | threat |
удар | strike, blow |
устный | oral |
ценить | to value |
чудесный | miraculous |
чудо-богатырь | hero |
чуть ли не | almost |
швед | Swede |
шведский | Swedish |