Malagasy

Malagasy: Medical 6 – Dialogues 2

Salama, Dokotera! Hello, Doctor!
Salama, John. Inona no olana? Hello, John. What is the problem?
Nianjera aho ary voadona ny orona. Mandeha rà izany. I slipped and I hit my nose. It is bleeding.
Mipetraha. Miandrandra ny lohanao. Sit down. Tilt your head back.
Hikasika ny oronao aho. I am going to touch your nose. (Lit: I will touch your nose.)
Ay! Marary izany! Ouch! That hurts!
Mihazona. Hold still.
Ankehitriny dia mankarary kokoa!
Vao mainka maharary izany izao! [common]
Now it hurts more!
Vaky ny oronao. Your nose is broken.
An! Oh, no!
Ary koa, taiza no nahazoanao ireo mangana eo amin’ny sandrinao ireo? Also, where did you get these bruises on your arm? Using present for “eo amin’ny” because the bruises are still there.
Nianjera tokoa ve ianao sa niady? Did you really fall, or were you in a fight?
Eny, niady aho tany am-pianarana. Yes, I was in a fight at school.
Azafady, John. Tokony hajanonao izany. Tsy mahasalama izany. John, you should stop that. It is not being healthy.
Satria ny namako niantso ny reniko hoe matavy. It was because my friend called my mother fat.
Indray? Again?
Eny. Afaka mahazo fanafody ve aho azafady? Yes. Can I have some medicine, please?
Tsia. Ity misy ranomandry. Ataovy amin’ny oronao izany. No. Here is some ice. Put it to your nose.

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

Resources for Self-Instructional Learners of Less Commonly Taught Languages Copyright © by University of Wisconsin-Madison Students in African 671 is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.