Learners of Rukiga will commonly hear “of/from” and “other/s” in Rukiga constructed according to noun class. Knowing the various constructions of both terms will improve the learner’s ability to proficiently use Rukiga.
Basically, the prepositions “of” and “from” are formed by adding the correct noun prefix to “-a”. The constructions of “Of”/”From” are as follows:
|Noun Class||Of / From Singular||Of / From Plural|
A key point to remember with this is that the construction varies according to the noun class of the thing possessed and not according to the possessor.
The term “other/s” is formed by adding the relative subject prefix to the stem – ndi. There are exceptions however with the mu-ba, n-n, and mu-mi classes which use the -ijo ending. The terms “Other” and “Others” can be constructed as follows:
Let us practice!
Using the word noun abaana (Mu-Ba; meaning “children” or “the children”), how could you say “the other children”)
Using the noun akatare (Ka-Bu class; meaning “market” or “the market”), how would you say “the other market”?
What construction of “of” would you use if you wanted to say the “men of the king”: “abashaija __ omugabe” (Mu-Ba class)?
What construction of “of” would you use if you wanted to say the “village of the gifts”: “omukyaro __ebiconco ” (Ki-Bi class)?
What construction of “of” would you use if you wanted to say the “shop of shirts”: “eduuka__esaati” (N-N class)?